פּראַקטיק פון סערוויס פּראָיעקטן פֿאַר נײַע שפּראַך באַדערפענישן אין דער תקופה פון קינסטלעכער אינטעליגענץ און קינסטלעכער אינטעליגענץ

דער פאלגנדער אינהאַלט איז איבערגעזעצט פֿון כינעזישער מקור דורך מאַשין איבערזעצונג אָן נאָך-רעדאַקטירן.

אין דעם אַרטיקל וועלן מיר צושטעלן צוויי באַטייַטיקע פּראָיעקט קאַסעס צו אילוסטרירן די נייע שפּראַך-פֿאַרבונדענע באַדערפענישן פון קאַסטאַמערז אין דער תקופה פון קינסטלעכער אינטעליגענץ און ווי טאָקינגטשינאַ טראַנסליישאַן אַנטוויקלט און צושטעלט לייזונגען צו די באַדערפענישן. מיטן אָנקומען פון דער תקופה פון קינסטלעכער אינטעליגענץ, דערשייַנען מער און מער שפּראַך סערוויס פאָדערונגען נישט מער אין טראַדיציאָנעלע פֿאָרמען, וואָס שטעלט העכערע פאָדערונגען אויף איבערזעצונג קאָמפּאַניעס: מיר דאַרפֿן צו האָבן די מעגלעכקייט צו צושטעלן קאַסטאַמייזד סערוויסעס, פאָקוסירן אויף קונה באַדערפענישן, נעמען אונדזער רייכע גלאָבאַלע מולטילינגוואַל געבוירענע איבערזעצער רעסורסן, מולטילינגוואַל צושטעל מעגלעכקייטן, קונה קאָמוניקאַציע און פּערזענאַליזירטע לייזונג אַנטוויקלונג מעגלעכקייטן, און פּראָיעקט קאָמפּרעהענסיוו פאַרוואַלטונג מעגלעכקייטן ווי קערן קאָנקורענץ, צו טרעפן די פֿאַרשיידענע נייע שפּראַך סערוויס באַדערפענישן פון קאַסטאַמערז אין דעם פּראָצעס פון גלאָבאַליזאַציע.

פאַל 1

פּראָיעקט הינטערגרונט
די קליענט פירמע איז א פירנדע קינסטלעכע אינטעליגענץ טעכנאָלאָגיע סערוויס פירמע. דורך נוצן טעכנאָלאָגיעס ווי גרויסע שפּראַך מאָדעלירן, נאַטירלעכע שפּראַך פּראַסעסינג (NLP), טיף מאַשין לערנען, פּריוואַטקייט קאַמפּיוטינג, און וואָלקן קאַמפּיוטינג, מיר צושטעלן סערוויסעס דורך מאָדעל ווי אַ סערוויס (MaaS) און געשעפט ווי אַ סערוויס (BaaS) סערוויס מאָדעלן. אונדזערע פּראָדוקטן און סערוויסעס ווערן דער הויפּט גענוצט אין פֿאַרשידענע אינדוסטריעס ווי באַנקינג, קאָנסומער סכוירע, פאַרזיכערונג, E- האַנדל, אָטאָמאָטיוו, לאָגיסטיק, בילעטן, ענערגיע, און קאַנסטראַקשאַן. דער קונה דאַרף מוטערשפּראַך רעדער פון קייפל שפּראַכן צו רעקאָרדירן אַודיאָ פֿאַר טריינינג אַן אינטעליגענט קול ראָבאָט פאָוקוסירט אויף פּראָמאָטירן און דרינגלעך באַנק פינאַנציעל פּראָדוקטן, דערגרייכן דידזשאַטאַליזאַציע פון ​​פארקויפונג און קונה סערוויס. דער קונה האפט צו פֿאַרבעסערן די ראָבאָט ס ינטעראַקשאַן פיייקייט דורך די פאַקטיש קול סאַמפּאַלז, מאכן עס מער לעבעדיק און נאַטירלעך ווען קאַמיונאַקייטינג מיט די ציל קונה גרופּע.

קונה רעקווייערמענץ

1. דאס פראיעקט פארלאנגט דריי פארשידענע געבוירענע ענגליש רעדנער מיט פארשידענע אקצענטן פון פארשידענע ראיאנען (לאנדאנער ענגליש, אמעריקאנער ענגליש מיט א וואשינגטאן נארדערן אקצענט, סינגאפוריש ענגליש) ווי אויך געבוירענע שפאניש רעדנער פון מעקסיקא צו רעקארדירן.

2. טיילנעמער וועלן אויפנעמען באזירט אויף דעם אויפגעכאפטן טעקסט וואס דער קליענט גיט צו, און דער אויפנאמע-געצייג קען זיין א מאביל-טעלעפאן. טיילנעמער דארפן נישט האבן א פראפעסיאנעלן דאבינג הינטערגרונט. אבער, צוליב דעם רעלאטיוו געשריבענעם כאראקטער פון דעם צוגעשטעלטן טעקסט, האפט דער קליענט אז די שטימע-אקטיארן וועלן קענען רעאגירן פלעקסיבל און טראנספארמירן דעם געשריבענעם אינהאלט אין א מער שמועסדיקן און עמאציאנעל-פאסיגן אויסדרוק באזירט אויף די אייגנשאפטן פון פארשידענע ראלעס.


3. דאָס פּראָיעקט נעמט אַרײַן הויפּטזעכלעך צוויי אַספּעקטן פֿון שפּראַך־דינסט־פֿאָדערונגען:

3.1 איבערבליק פון אויפגענאמענעם טעקסט. עס איז נויטיק צו מאכן ענדערונגען אין טעקסט אין טערמינען פון שפראך און צופאסבארקייט צו דער מונדלעכער אויסדרוק פון אויפנאמעס;
3.2 רעקאָרדירן לויט די סצענע רעקווייערמענץ, און די רעקאָרדירונג וועט אַרייַננעמען צוויי אותיות: קינסטלעכע אינטעליגענץ כאַראַקטער און באַניצער כאַראַקטער.

פּראָיעקט שוועריקייטן

1. שוועריקייט אין געפינען רעסורסן: רעגיאָנאַלע באגרענעצונגען זענען זייער שטרענג, וואָס פארלאנגען ניט נאָר אַ באַלאַנסירטע געשלעכט פאַרהעלטעניש פון שטימע אַקטיאָרן, נאָר אויך זיכער מאַכן אַז זייערע שטימען און שטימע געפילן טרעפן די ספּעציפֿישע באדערפענישן פון קליענטן;


2. הויכע פארלאנגען פאר פראיעקט-פארוואלטונג מעגלעכקייטן פון איבערזעצונג פירמעס: ווייל דאס איז אן אומקאנווענציאנעלער איבערזעצונג פראיעקט, פעלט פאר געוויסע רעסורסן א רעלאוואנטן ארבעטס-באקגראונד. דעריבער, דארפן פראיעקט-פארוואלטונג פערסאנעל אנטוויקלען רעלאוואנטע גיידליינז און טרענירונג רעסורסן באזירט אויף קאסטומער פארלאנגען און באמערקונגען צו פארגרינגערן טרענירונג און העלפן מער רעסורסן פארבעסערן פראיעקט-דורכפירונג מעגלעכקייטן, פארברייטערן רעסורסן-פארנעם, און רעדוצירן אפהענגיקייט אויף געוויסע אויסגעארבעטע רעסורסן;


3. די ציטאַט מעטאָדע איז באַזירט אויף שעהלעכע ראַטעס, און דער קליענט וועט צושטעלן אַן אַפּראָקסימאַטיווע קייט פון אַרבעט שעה וואָס איז פּאַסיק אין אַ גלייַכגעוויכטיק קייט. אָבער, די איינהייט פּרייַז איז נידעריק, אַזוי די איבערזעצונג פירמע קען נאָר מאַכן די גרעסטע מי אין די פּראָיעקט פאַרוואַלטונג "אוממעגלעך דרייַעק" פון פּרייַז, קוואַליטעט און צייט.

טאָקינג טשיינע'ס איבערזעצונג רעספּאָנס פּלאַן

ווי אזוי זיך צו באַקעמפן מיט רעסורסן שוועריקייטן:


באַטראַכטנדיק די עפעקטיווקייט פון דער ווייטערדיקער רעקאָרדירונג, האָבן מיר אנגענומען אַן אַרבעטס-צוגאַנג, וואו דער זעלביקער מענטש איז פאַראַנטוואָרטלעך סיי פֿאַר רעקאָרדירן טעקסט-איבערבליק און סיי פֿאַר רעקאָרדירן. די ברירה העלפֿט ניט נאָר פֿאַרבעסערן די גענויקייט פֿון קאָרעקטור, נאָר לייגט אויך אַ גוטע יסוד פֿאַר ווייטערדיקע רעקאָרדירונג-עפֿעקטן.

אלס רעאקציע צו פראיעקט באדערפענישן, זוכן מיר אקטיוו לאקאלע מוטערשפרעכער מיט א הינטערגרונט אין קאל-צענטער און טעלעמארקעטינג פירמעס אין ספעציפישע ראיאנען דורך סאציאלע מעדיע ווייכווארג.

1. אין דעם פּראָצעס פֿון רעסורסן דורכקוק, בעטן מיר דעם קליענט צו צושטעלן אַ מוסטער טעקסט כּדי מיר זאָלן עס קענען שיקן צו אינטערעסירטע מענטשן פֿאַר אַודיאָ טעסטינג. אין דער זעלבער צייט, האָבן מיר דורכגעפֿירט אָנליין טרעפֿונגען מיט קליענטן צו גרינטלעך קאָמוניקירן דעטאַלן ווי שטימע טאָן און אינטאָנאַציע, כּדי צו זיכער מאַכן אַ גענויע פֿאַרשטענדעניש פֿון זייערע באַדערפֿנישן און ערוואַרטונגען. נאָך אַ פֿאָרלעפֿיקער דורכקוק, רעקאָמענדירן מיר אויסגעצייכנטע אַודיאָ מוסטערן צו אונדזערע קליענטן. נאָכדעם ווי דער קונה באַשטעטיקט, וועלן מיר גיין ווייטער מיטן קאָרעקטורירן דעם רעקאָרדירטן טעקסט.


2. אויספירן פון קארעקטארן פון אודיא טעקסט: ווייל אודיא טעקסטן ווערן פרעזענטירט אין א שמועס-פארעם, שטעלן מיר דעם טראָפּ אויף די נוצן פון קאלאקוויעלע אויסדרוקן בעת ​​דעם קארעקטארן פראצעס, אויסמיידנדיק קאמפליצירטע לאנגע זאצן און געבן פריאריטעט צו קורצע און קלארע זאצן כדי בעסער איבערצוגעבן אינפארמאציע. דערצו, די שפראך וואס ווערט גענוצט זאל זיין אזוי נאנט ווי מעגליך צו די מערסט גענוצטע אויסדרוקן פון די לאקאלע מענטשן, וואס נישט נאר פארשטארקט די נאטור פונעם טעקסט נאר אויך זיכערט דאס פארשטאנד פונעם עולם. אבער, בשעת מיר גייען נאך קאלאקוויאליזם, וועלן מיר אויך שטרענג קאנטראלירן צו זיכער מאכן אז די ארגינעלע באדייטונג פונעם זאץ ווערט נישט געטוישט.


3. אויספיר פון רעקארדירונג ארבעט: מיר פירן די באטייליקטע צו רעקארדירן אויף א לעבעדיגן און אנשטעקנדיקן אופן, אויסמיידנדיק אויסדרוק-געלערנטע ווערטער און שאפנדיק אן עכטע אטמאספערע פאר דיאלאג. בעת דעם רעקארדירונג פראצעס, דארפן די הינטערגרונט געזונט-עפעקטן זיין קאנסיסטענט צו פארזיכערן די אלגעמיינע קאָוכירענץ. עס זענען דא צוויי ראלעס אין דער רעקארדירונג: קינסטלעכע אינטעליגענץ ראלע און באניצער ראלע. מיר פירן די פראיעקט באטייליקטע צו ווייזן נאטירלעכע, ענטוזיאַסטישע, פריינדלעכע, און איבערצייגנדיקע אייגנשאפטן ווען זיי רעקארדירן קינסטלעכע אינטעליגענץ כאראקטערן, בשעת דער באניצער כאראקטער זאל זיין אזוי נאנט ווי מעגליך צום טעגלעכן צושטאנד פון ענטפערן טעלעפאן רופן. דער אלגעמיינער טאן זאל אויסמיידן צו זיין צו פשוט אדער ווירדעפול, און די רעקארדירונג פערסאנאל קענען זיך פארשטעלן ווי זיי ענטפערן אויף א מארקעטינג רוף פאר א רואיגע אינטעראקציע, וואס מער נאטירלעך אלץ בעסער. עס איז וויכטיג צו באמערקן אז דער פארענדיגטער טעקסט קען נישט ווערן געענדערט בעת רעקארדירונג, אבער שטימונג ווערטער ווי "אקעי", "עםם", "זיכער", "וואו" קענען פריי צוגעגעבן ווערן צו פארשטארקן דעם געפיל פון לעבעדיגקייט.


4. קאנטינעווערלעכע טרענירונג פאר רעקארדירונג פערסאנעל: איידער די אפיציעלע רעקארדירונג הייבט זיך אן, האבן מיר דורכגעפירט גענוג קאמוניקאציע און אנליין טרענירונג פאר די באטייליגטע כדי צו זיכער מאכן אז זיי קענען באהערשן דעם טאן און צושטאנד פון דער רעקארדירונג. נאכדעם וואס מיר ענדיגן די רעקארדירונג פון דעם ערשטן פראיעקט, וועלן מיר ווייטער קאמוניקירן און טרענירן דעם רעקארדירונג פערסאנעל באזירט אויף קונה באמערקונגען. דער פראצעס האט די ציל צו העלפן זיי שנעל געפינען דעם רעקארדירונג טאן צושטאנד וואס טרעפט די באדערפענישן, וואס קען בעסער סימולירן עכטע שמועס סצענעס. אלע טרענירונג און אנווייזונג מאטעריאלן זאמלען זיך אין די וויסן רעסורסן פון דעם פראיעקט, פארמענדיג א פולשטענדיגע סעט פון אודיא מוסטערן און געשריבענע סטאנדארדיזירטע באדערפענישן.


5. דורכפירן גענוג ווארענונג ארבעט:

ערשטנס, האָבן מיר אונטערגעשריבן אַן אָפּמאַך מיט יעדן באַטייליקטער צו אָפּזאָגן זיך פון זייערע פּערזענלעכע שטימע אינטעלעקטועלע אייגנטום רעכטן, און אויך קלאָר מסכים געווען מיטן קליענט וועגן דעם צוועק פון רעקאָרדירן די שטימע צו ויסמיידן פּאָטענציעלע קריגערייען אין דער צוקונפֿט.
צווייטנס, קליינע אונטערשיידן אין טאָן, עמאָציאָנעלן אויסדרוק, און אַנדערע אַספּעקטן פון רעדע קענען רעזולטירן אין אַ געוויסער מאָס פון איבעראַרבעט. דעריבער, איידער דער פּראָיעקט הייבט זיך אָן, דאַרפן מיר דערגרייכן אַן אָפּמאַך מיט אַלע פּראָיעקט באַטייליקטע און קליענטן צו קלעראַפיצירן אונטער וועלכע אומשטענדן איבער-רעקאָרדירונג קען געטאָן ווערן בחינם און אונטער וועלכע אומשטענדן נאָך אָפּצאָלן וועלן גענומען ווערן. די קלאָרע אָפּמאַך העלפֿט ניט נאָר קאָנטראָלירן פּראָיעקט קאָסטן, נאָר אויך זיכערט אַז דער פּראָיעקט גייט פאָרויס אויף אַן אָרדנטלעכן שטייגער לויטן באַשטימטן פּלאַן און קוואַליטעט סטאַנדאַרדן, און פֿאַרמייַדט קריגערייען.

פאַל 2
פּראָיעקט הינטערגרונט
די קליענט פירמע איז א טעכנאָלאָגיע אונטערנעמונג פאָקוסירט אויף אינטעליגענטע פאָרמיטל כידעש, געווידמעט צו די פעלדער פון נייַ ענערגיע מאַכט, אינטעליגענטע קאָקפּיט, און אינטעליגענטע שאַסי, טיף ימפּאַוערינג טראַדיציאָנעלע פאָרמיטלען צו דערגרייכן אינטעליגענטע אַפּגרעידס. כּדי צו פֿאַרבעסערן די פאָרשטעלונג פון זיין אין-קאַר קול סיסטעם, האט דער קונה פֿאָרגעשטעלט קייפל באדערפענישן, אַרייַנגערעכנט אינסטרוקציע יקספּאַנשאַן, מולטילינגוואַל אינסטרוקציע, און אינסטרוקציע רעקאָרדינג פֿאַר מוטערשפּראַך רעדנער. דורך זאַמלען די עכטע קול סאַמפּאַלז, האָפן קאַסטאַמערז צו פֿאַרבעסערן די ינטעראַקטיוו קייפּאַבילאַטיז פון די קול סיסטעם, און געבן עס די מעגלעכקייט צו אַקיעראַטלי און עפעקטיוו דערקענען באַניצער קול קאַמאַנדז.

קונה רעקווייערמענץ


1. אויסברייטערונג און מערשפראכיקייט פון אינסטרוקציעס

דער קונה האט צוגעשטעלט אלע כינעזישע פונקציעס אין זייער אין-אויטא שטימע סיסטעם. פאר יעדער כינעזישער פונקציע וועלן מיר אויסברייטערן לפחות 20 פארבינדענע שטימע קאמאנדעס באזירט אויף איר ספעציפישן צוועק. די אינסטרוקציעס דארפן זיין אין איינקלאנג מיט טעגליכע באנוץ סצענארן און אויסגעדריקט אין א שמועסדיקן אופן כדי צו פארזיכערן אז באנוצער קענען לייכט און נאטירלעך אינטעראקטירן מיטן סיסטעם אין צוקונפטיגע פראקטישע באנוץ.

למשל:

הויפּט פֿונקציע: לופטקילונג מאָדול
צווייט-ראַנגיקע פֿונקציע: צינד אָן די לופטקילונג
לויט דער צווייטער פונקציע, דארפן לפחות 20 אינסטרוקציעס אויסגעברייטערט ווערן.
שפּראַכן וואָס ווערן באַטייליקט: ענגליש, רוסיש, אַראַביש.

רעקווירעמענץ פארן אויפנעמען דעם מוטערשפראך

רוסישע מוטערשפראך רעדנער און אראבישע מוטערשפראך רעדנער פון די פאראייניגטע אראבישע עמיראטן דארפן מאכן באזונדערע רעקארדירונגען באזירט אויף פריערדיגע מערשפראכיגע אינסטרוקציעס. ביים רעקארדירן איז נויטיג צו רעדן ענגליש און רוסיש, ענגליש און אראביש נאטירלעך און גלאט.
דער קליענט דאַרף רעקאָרדירן אַודיאָ אין ביידע ענגליש און רוסיש, ווי אויך ענגליש און אַראַביש, לויטן ספּעציפֿירטן טעקסט אין באַשטימטע ערטער אין וואוהאַן און שאַנגהאַי. יעדע שפּראַך דאַרף 10 רעקאָרדערס (5 מענער און 5 פֿרויען), און די רעקאָרדינג סצענעס אַרייַננעמען דעם קליענט'ס אָפֿיס און אַן עכטן אויטאָ אויף דער גאַס. דער אַודיאָ אינהאַלט דאַרף אַקיעראַסי, פֿולשטענדיקייט און פֿליסיקייט.

פּראָיעקט שוועריקייטן

לימיטירטער בודזשעט;
עס זענען הויכע פארלאנגען פאר די פראיעקט-פארוואלטונג פעאיקייט פון איבערזעצונג פירמעס: די אויסברייטערונג און מערשפראכיקייט פון אינסטרוקציעס זענען נישט-קאנווענציאנעלע פראיעקטן וואס פארלאנגען פון פראיעקט-פארוואלטונג פערסאנעל צו אנטוויקלען רעלאוואנטע גיידליינז און טרענירונג רעסורסן באזירט אויף ספעציפישע קונה-פארלאנגען און באמערקונגען;
רעסורסן מאַנגל: דער קליענט בעט אַז אַראַביש שפּראַך רעקאָרדירונגען מוזן זיין דורכגעפירט דורך מוטערשפּראַך רעדנער פון די פאַראייניקטע אַראַבישע עמיראַטן און מוזן זיין רעקאָרדירט ​​אויף פּלאַץ אין אַ באַשטימטער שטאָט, בשעת אויך נעמען אין באַטראַכט די געשלעכט פאַרהעלטעניש פון די רעקאָרדינג פּערסאָנאַל. אַראַביש מוטערשפּראַך רעדנער פון אַנדערע לענדער זענען נישט אנגענומען.

טאָקינג טשיינע'ס איבערזעצונג רעספּאָנס פּלאַן


ווי אזוי זיך צו באהאנדלען מיט רעסורסן שוועריקייטן:


1.1 באַזירט אויף די כאַראַקטעריסטיקס פון דעם פּראָיעקט, האָבן מיר ערשט אויסגעקליבן צו פאַרענדיקן די ענגלישע אויסברייטערונג פון דער אינסטרוקציע. מיר האָבן געזוכט מוטערשפּראַכיקע ענגליש רעדנער מיט הויך קאָאָפּעראַציע, שנעלע באַמערקונגען, און אַ טיפע פארשטענדעניש פון פּראָיעקט רעקווייערמענץ אין טאָקינגטשינאַ'ס ברייטער רעסורסן ביבליאָטעק. מיר האָבן געגעבן פּריאָריטעט צו אויסברייטערן די 20 אינסטרוקציעס און זיי געשיקט צום קליענט פאר באַשטעטיקונג. באַזירט אויף קונה באַמערקונגען, דערהייַנטיקן מיר קעסיידער די גיידליינז און צושטעלן אָנגייענדיקע טריינינג. בעת דעם אויסברייטערונג פּראָצעס, האַלטן מיר שטענדיק אַ נאָענטע קאָאָפּעראַציע מיט קאַסטאַמערז און שטעלן שנעל פֿראַגעס וועגן פונקציאָנעלע פונקטן כּדי בעסער צו פֿאַרשטיין זייערע באַדערפענישן. מיר וועלן נוצן ענגליש ווי אַ מוסטער צו אויסברייטערן די אינסטרוקציעס אין רוסיש און אַראַביש. די סטראַטעגיע ניט בלויז פֿאַרבעסערט אַרבעט עפעקטיווקייט און רעדוצירט איבעראַרבעט ראַטעס, נאָר לייגט אויך אַ גוטע יסוד פֿאַר שפּעטערדיקע רעקאָרדינג עפֿעקטן.


1.2 אין ענטפער צו די רעקארדירונג פראיעקט באדערפענישן, האבן מיר אנגעהויבן זוכן פאר מוטערשפראך רעדנער אין וואוהאן, שאנכיי, און די ארומיגע געגנטן. אלס רעזולטאט, רוסישע מוטערשפראך רעסורסן זענען שנעל געווען צוטריטלעך, אבער די לאקאלע רעסורסן פאר אראביש זענען געווען גאר באגרענעצט און די קאסטן האבן בכלל איבערגעשטיגן דעם קליענט'ס בודזשעט. אין דעם מצב, האבן מיר געהאט קייפל קאמוניקאציעס מיטן קליענט וועגן זייער פארלאנג פאר אראביש שפראך רעקארדירונג, און עווענטועל דערגרייכט א קאמפראמיס לייזונג: איינפירן ווייטערדיגע רעקארדירונג דורך אויסלענדישע עמיראטן בעת ​​סטאטישע רעקארדירונג אין אפיס; בעת די דינאמישע רעקארדירונג פון דעם אמת'ן אויטא אויפן וועג, ווערן עטליכע אראבישע מוטערשפראך רעדנער פון נישט פאראייניגטע אראבישע עמיראטן געגנטן איינגעלאדן צו באטייליקן זיך אין דעם פראיעקט.


2. אויספיר פון אויפנאמע ארבעט: ווען מיר פירן אן אפליין אויפנאמע, האבן מיר צוגעגרייט א דעטאלירטע ענגלישע אויפנאמע באדערפענישן אנווייזונג פאר יעדן געבוירענער רעדנער וואס נעמט אנטייל אין דער אויפנאמע, און אויסגעארבעט א דעטאלירטן פלאן באזירט אויף דער צייט פון דעם קליענט און די באטייליקטע. פאר ווייטער אויפנאמע, געבן מיר אויך ענגלישע אויפנאמע אנווייזונגען פאר יעדן פראיעקט באטייליקטער און אראנזשירן די ארבעט לויט די באדערפענישן פון דעם קליענט. באטייליקטע דארפן אויפנאמען מיט א קאמפיוטער אדער מאביל טעלעפאן אין א שטילער אטמאספערע, האלטן א דיסטאנץ פון 20 ביז 40 סענטימעטער פון דעם אפאראט כדי צו סימולירן די אינטעראקציע צווישן דעם אויטא און דעם אנבאָרד סיסטעם, און האבן שמועסן מיט א נארמאלן קול. פארן אפיציעלע אויפנאמע הייבט זיך אן, פארלאנגען מיר פון יעדן באטייליקטער אויפנאמע צו אויפנאמען א מוסטער קלאנג און ווארטן אויף דעם קליענט'ס באשטעטיגונג פארן אנהייבן די אפיציעלע אויפנאמע.


פּראָיעקט קיצער און פּראָספּעקט


מיט דער שנעלער אַנטוויקלונג פון קינסטלעכער אינטעליגענץ טעכנאָלאָגיע, גייט די שפּראַך סערוויס אינדוסטריע דורך אומגעזעענע ענדערונגען. די קעסיידערדיקע אויפקומען פון נייע שפּראַך סערוויס פאָדערונגען שטעלט נייע אַרויסרופן צו די סערוויס מאָדעלן און מעגלעכקייטן פון איבערזעצונג קאָמפּאַניעס. דאָ איז אַ קיצער פון די צוויי קאַסעס און עטלעכע געדאנקען וועגן דער צוקונפֿט:


1. אינאָוואַטיווע סערוויס מאָדעלן: טראַדיציאָנעלע שפּראַך סערוויסעס קענען מער נישט מקיים זיין די איצטיקע מאַרק פאָדערונג, און אינאָוואַטיווע סערוויס מאָדעלן ווי מאָדעל ווי אַ סערוויס (MaaS) און ביזנעס ווי אַ סערוויס (BaaS) ווערן נייע אינדוסטריע סטאַנדאַרדן. טאָקינג טשיינע טראַנסליישאַן קאָמפּאַני האט דעמאָנסטרירט ווי צו פלעקסיבל אַדאַפּטירן און פירן דעם ענדערונג דורך די צוויי קאַסעס.


2. די קאָמבינאַציע פֿון טעכנאָלאָגיע און הומאַניטעטן: אין דער תקופה פֿון קינסטלעכער אינטעליגענץ, ווערט דער פֿאָרשריט פֿון טעכנאָלאָגיע קאָמבינירט מיט די סובטילע געפֿילן און קולטורעלע הינטערגרונטן פֿון מענטשלעכער שפּראַך צו צושטעלן קאָנסומערן מיט אַ מער פּערזענאַליזירטער און נאַטירלעכער סערוויס דערפֿאַרונג. אונדזער פּראָיעקט־פּראַקטיק האָט געוויזן, אַז דורך אַ טיפֿן פֿאַרשטאַנד פֿון קאָנסומערן־באַדערפֿנישן און קולטורעלע אונטערשיידן, קענען מיר שאַפֿן מער אַטראַקטיווע שפּראַך־סערוויס פּראָדוקטן.


3. נייע אויספֿאָדערונגען אין פּראָיעקט־פֿאַרוואַלטונג: פּראָיעקט־פֿאַרוואַלטונג איז ניט מער נאָר וועגן פֿאַרוואַלטן פּראָצעסן און צײַט, נאָר מער וועגן פֿאַרוואַלטן טאַלאַנט, טעכנאָלאָגיע און אינאָוואַטיוון טראַכטן. טאָקינג טשיינע טראַנסליישאַן קאָמפּאַני האָט דעמאָנסטרירט דורך די צוויי פֿאַלן ווי אַזוי צו איבערקומען בודזשעט און רעסורסן באַגרענעצונגען דורך ראַפֿינירטער פֿאַרוואַלטונג און אינאָוואַטיוון טראַכטן.


4. גלאבאלע רעסורסן אינטעגראציע: אין דעם קאנטעקסט פון גלאבאליזאציע, גייט די נאכפראגע פאר שפראך סערוויסעס אריבער נאציאנאלע גרענעצן, וואס פארלאנגט פון איבערזעצונג פירמעס צו האבן די מעגלעכקייט צו אינטעגרירן גלאבאלע רעסורסן. אונזער פאל ווייזט ווי אזוי צו געפינען און נוצן די מערסט פאסיגע רעסורסן דורך א גלאבאלע נעץ צו באפרידיקן ספעציפישע קאסטומער באדערפענישן.


5. שוץ פון אינטעלעקטועלער אייגנטום: בשעת מיר צושטעלן שפראך סערוויסעס, מוזן מיר אויך לייגן וויכטיקייט צו דעם שוץ פון אינטעלעקטועלער אייגנטום רעכט. דורך אונטערשרייבן אפמאכן מיט די באטייליגטע צו קלאר מאכן דעם פארנעם און צוועק פון די נוצן פון שטימע מאטעריאלן, קענען מיר פארמיידן מעגלעכע לעגאלע ריזיקעס.


6. קאנטינעווירלעך לערנען און אדאפטירן: מיט דער שנעלער אנטוויקלונג פון קינסטלעכער אינטעליגענץ טעכנאָלאָגיע, מוזן איבערזעצונג קאָמפּאַניעס קאנטינעווירלעך לערנען די לעצטע טעכנאָלאָגיע און אינדוסטריע טרענדס צו זיך אדאפטירן צו דער קאנטינעווירלעך ענדערונגספולער מאַרק סביבה. אונדזער פּראָיעקט דערפאַרונג האט אָנגעזאמלט ווערטפולע וויסן אַסעץ, לייגן אַ שטאַרקע יסוד פֿאַר צוקונפֿטיקע אנטוויקלונג.

ביידע פון ​​די פעלער האבן ביז איצט דערגרייכט גוטע רעזולטאטן. מיר צושטעלן נישט נאר הויך-קוואליטעט שפראך סערוויסעס צו אונזערע קליענטן, נאר מיר שטעלן אויך נייע סערוויס סטאנדארטן פאר דער אינדוסטריע. אין דער צוקונפט וועט TalkingChina Translation Company ווייטער אויספארשן און אינוואצירן צו טרעפן די שטענדיג-אנטוויקלטע שפראך סערוויס באדערפענישן אין דער קינסטלעכער אינטעליגענץ תקופה.


פּאָסט צייט: יוני-09-2025