שאַנגהאַי אינטערנאַציאָנאַלער פֿילם פֿעסטיוואַל און טעלעוויזיע פֿעסטיוואַל

שאַנגהאַי אינטערנאַציאָנאַלער פילם פעסטיוואַל (SIFF) איז איינער פון די 15 אינטערנאַציאָנאַלער קאָנקורענץ-פולע פילם פעסטיוואַלס וואָס זענען אַקרעדיטירט דורך דער אינטערנאַציאָנאַלער פעדעראַציע פון ​​פילם פּראָדוצירער אַסאָציאַציעס. טאָקינג טשיינע האט געוואונען דעם ליפערונג פֿאַר דריי קאָנסעקוטיווע יאָרן (2016-2018), און האט צוגעשטעלט מער ווי 100 סעסיעס פון מערשפּראַכיק סימולטאַנישע איבערזעצונג סערוויסעס פֿאַר די שאַנגהאַי טעלעוויזיע פעסטיוואַל און שאַנגהאַי אינטערנאַציאָנאַלער פילם פעסטיוואַל, אַרייַנגערעכנט 40 סעסיעס פון קאָנסעקוטיווע איבערזעצונגען, 100 טעג + פּערזאָן-צייטן פון באַגלייטער איבערזעצונג, און די איבערזעצונג פון וועגן 1.5 מיליאָן ווערטער אין ענגליש, פראנצויזיש, יאַפּאַניש, איטאַליעניש, פויליש, פּערסיש, רוסיש, רומעניש, אאז"וו. מיר נעמען אויך אויף די איבערזעצונג פון פילמען און טעלעוויזיע דראַמעס. בעת פֿאַרשידענע פּראָיעקטן, איז טאָקינג טשיינע געווען פּראָאַקטיוו און העכסט קאָאָפּעראַטיוו אין טרעפן די באדערפענישן פון SIFF און STVF אין פֿאַרשידענע לינקס פון איבערזעצונג סערוויסעס מיט ענשורינג די גלאַט פּראָגרעס פון די פעסטיוואַלס ווי די העכסטע ציל. טאָקינג טשיינע איז געווען העכסט אנערקענט דורך די צוויי פעסטיוואַלס און די דריט-פּאַרטיי פּי-אַר פירמע ינוואַלווד אין פּראָיעקטן מיט הויך איבערזעצונג און סערוויס קוואַליטעט.

"זייער געראָטן, און עס איז אַ פאַרגעניגן פֿאַר אונדז צו אַרבעטן מיט זיי!"

"איר האָט אַ סך בייגעטראָגן צו די צוויי פעסטיוואַלן. איך וויל אויסדריקן מיין האַרצן דאַנק צו אייער אויסגעצייכנטן מאַנשאַפֿט פֿאַר זייער איבערגעגעבנקייט! זייער גוט! ביטע אויסדריקן אויך מיין דאַנקבארקייט צו די איבערזעצער!"

"די צוויי סימולטאַנישע איבערזעצער זענען געווען גאַנץ גוט צוגעגרייט און זייער פּינקטלעך מיט זייער איבערזעצונג, און זיי האָבן זיך גאָר גוט אויסגעגעבן מיטן פּראָפעסיאָנעלן וואָקאַבולאַר. דערצו, איז זייער רעד-גיכקייט געווען פּונקט ריכטיק און זייער פּאַסיק. מיר זענען אַלע געווען גאַנץ צופֿרידן."

"דו ביסט דער בעסטער!"

"די צוויי איבערזעצער האָבן טאַקע גוט איבערגעזעצט, און מיר באַוווּנדערן זייער אַרבעט!"


פּאָסט צייט: מאי-08-2026